Песню «День Победы» исполнили на якутском языке
В честь 75-летия Великой Победы артисты и общественники исполнили песню «День Победы» на якутском языке — «Кыайыы күнэ». Такая возможность появилась благодаря партийному проекту «Историческая память».
Как рассказал автор перевода Афанасий Гуринов — Арчылан, вместе с доктором филологических наук Варварой Окороковой и переводчиком Валентиной Комиссаровой — Күлүмүрэ они тщательно продумывали каждое слово:
— Я убежден, что перевод на родном языке должен тонко передавать настроения и чувства песни. Самое сложное состояло именно в этом. Отточенные выражения и смысловые словосочетания даются нелегко.
В оформлении музыки помогли композитор Кирилл Герасимов и артист Алексей Егоров — Өркөн. В честь 75-летия Победы, в рамках проекта «День Победы на разных языках», песня впервые переведена на более чем сто языков. Инициатива данного проекта принадлежит оргкомитету «Наша Победа» партии «Единая Россия».
Источник: